【英语面试】电话致谢篇
Thanks for Interview


     面试过后可以写信或打电话向面试过你的人做礼貌性的道谢,一方面表示你的礼貌,另一方面也可以加深招聘者对你的印象,同时对对应聘结果进行询问,做到心里有数。 这时也可以强调你对这份工作的兴趣,还可以补充一些你在面试时遗漏的事实。电话或书面致谢时,切记要注意言辞,不要让招聘者认为你是在逼迫他马上做出决定,通常只要表示出自己的谢意以及期望就可以了。

     WORDS & EXPRESSIONS 基本词汇表达

     consideration 考虑

     impress 给……极深的印象,使感动

     capability 能力

     thoughtful 考虑周到的,体贴人的

     status 状况,情形,地位 cover 包括

     additional 额外的             follow up on 追踪

     concerning 关于,有关      deadline 最后期限

     BASIC EXPRESSIONS 基本句型表达

     【面试方】:

     1)It's thoughtful/attentive/considerate of you to call me again.你能再次打电话过来,想得真周到。

     2)We have narrowed it down to you and two other candidates. 我们已经把范围缩小到你和另外两个应聘者了。

     3)Do you have any questions we didn't cover/mention in the interview? 上次我们面试时有没有没有被提及到的问题要问?

     4)We haven?t made any decision yet. 我们还没有做任何决定。

     5)I am just calling to follow up on the status of the position. 我打电话只是想问一下这个职位的招聘状况。

     6)I am just calling to see if you have made any decision concerning the position.我打电话只是想问一下这个职位的招聘结果。

     【应聘方】:

     1)I just want to call and say thank-you for the interview. 我打电话是为了感谢你昨天为我安排的面试。

     2)May I speak to... ? 我可以和……通话吗?

     3)I am calling you to thank you for the interview yesterday. 我打电话是为了感谢你昨天为我安排的面试。

     4)I am just calling to follow up on the status of the Sales Manager position. 我打电话只是想问一下销售经理这个职位的招聘情况。

     5)I am just calling to say thanks for the interview. 我打电话是为上次的面试向您表示谢意。

     6)Do you have any idea when you might arrive at a decision? 你知道你们什么时候会做出决定吗?

     7)I am very interested in this position. 我对这个职位非常感兴趣。

     8)I am very hopeful for this position. 我非常希望能得到这个职位。

     9)I am very eager for this position. 我渴望得到这份工作。

     CONVERSATIONS 会话

     (A=Applicant I=Interviewer)

     (一)表示谢意

     【Dialogue 1】:

     I: Hello, BCD Company, can I help you?
     A: Hello, may I speak to Mrs Smith?
     I: This is Mrs Smith, may I have your name?
     A: This is Sun, and I interviewed with you yesterday.
     I: Hello, Mr. Sun.
     A: I am calling to thank you for giving me the interview for the Sales Manager position yesterday.
     I: You are welcome, Mr. Sun.
     A: I really enjoyed meeting with you.
     I: You certainly made a good impression on me, as well.
     A: I am very interested in this position.
     I: We?ll be making the decision by the end of this week and we?ll contact you as soon as possible.
     A: Well, thank you for your time and consideration again.
     I: You are welcome.

     I: 你好,这里是BCD公司,您需要帮助吗?
     A: 你好,我可以和史密斯女士通话吗?
     I: 我就是史密斯,你叫什么?
     A: 我是小孙,昨天和你面试过。
     I: 你好,孙先生。
     A: 昨天你给了我面试销售经理一职的机会,我特意打电话向你表示感谢。
     I: 不用客气,孙先生。
     A: 我非常高兴和您见面。
     I: 你也给我留下了非常好的印象。
     A: 我对这个职位非常感兴趣。
     I: 我们会在本周末做出决定的,到时我们会和你尽快取得联系的。
     A: 好的,再次感谢您的时间和考虑。
     I: 不用客气。

     【Dialogue 2】:

     A: Hello, this is Sunlin. May I speak to Mrs Smith?
     I: This is Mrs Smith. Can I help you?
     A: I am calling to say ?thank you for the interview yesterday.
     I: You are welcome. I am very impressed by your capability.
     A: Is there anything I should do?
     I: No, nothing. It?s thoughtful of you to call me again.
     A: Thank you. Please call me at any time if you have any questions.
     I: Ok, I will. Do you have any question?
     A: No, thank you. Goodbye.
     I: Goodbye.

     A: 你好,我是孙林。我可以和史密斯女士通话吗?
     I: 我就是史密斯,需要什么帮助吗?
     A: 我是为昨天的面试向您表示谢意的。
     I: 不用客气,你的能力给我留下了深刻的印象。
     A: 我还需要做些什么吗?
     I: 不用,你能再次打来电话,已经想得很周到了。
     A: 谢谢你,如果你有什么问题,请随时打电话给我。
     I: 好的,我会的。还有问题吗?
     A: 没有了,谢谢你,再见。
     I: 再见。

     【Dialogue 3】:

     A: This is Sunlin. Is this Mrs Smith speaking?
     I: Yes, what can I do for you?
     A: I just want to call and say ?thank you for letting me interview yesterday.
     I: You are welcome, Mr. Sun.
     A: And I also want to know what the status is of the position.
     I: Sorry, we haven?t made the decision at all. But we should be making the decision by the end of this week. And we?ll get in touch with you once we make it.
     A: Do you have any questions we didn?t cover in the interview?
     I: No.
     A: Thank you, I am looking forward to hearing from you. Bye-bye.
     I: Thank you for the calling. Bye-bye.

     A: 我是孙林,您是史密斯先生吗?
     I: 是的,您有什么需要帮助的吗?
     A: 我只是想打个电话对您昨天给予我面试机会表示感谢。
     I: 孙先生,不用客气。
     A: 我还想问一下目前这个职位的状况。
     I: 不好意思,我们还没有做出决定。但我们会在周末之前做出决定的,到时我们一做出决定就通知你。
     A: 您还有上次我们面试时没有提到的问题要问吗?
     I: 没有了。
     A: 谢谢,我等待着您的消息。再见。
     I: 再见。

     (二)询问结果

     【Dialogue 1】:

     A: Hi, may I speak to Mrs Smith, please?
     I: This is Mrs Smith.
     A: Mrs Smith, how do you do? This is Sunlin. I interviewed with you a few days ago.
     I: Yes, Mr. Sun.
     A: I am just calling to follow up on the status of the Sales Manager position.
     I: We haven?t made any decision yet. Although we do have a couple we are looking at including you.
     A: I see. Well, I am very interested in this position. And if there is any additional information you need, please call me at any time.
     I: I certainly will. Thank you for calling.
     A: Thank you very much, too.

     A: 你好,我可以和史密斯女士讲话吗?
     I: 我就是史密斯。
     A: 史密斯女士,你好,我是几天前和你面试过的孙林。
     I: 是的,孙先生。
     A: 我打电话只是想问一下销售经理这个职位的招聘状况。
     I: 我们还没有做任何决定呢,但我们已有几个人选,其中包括你。
     A: 我知道了。是这样,我对这个职位非常感兴趣。如果你还需要别的资料,请随时打电话给我。
     I: 当然会的,谢谢你打来电话。
     A: 我也非常感谢你。

     【Dialogue 2】:

     A: Hello, may I speak to Mrs Smith?
     I: Speaking.
     A: Hi, Mrs Smith, this is Sunlin. You interviewed me a few days ago.
     I: I know, can I help you?
     A: I am just following up to see if you have made a decision concerning the Sales Manager position.
     I: Unfortunately, we have been working to meet a deadline. So we haven?t made any decision.
     A: Do you have any idea when you might arrive at a decision?
     I: I hope by next weekend.
     A: All right, thank you.
     I: You are welcome. Goodbye.
     A: Goodbye.

     A: 你好,我可以和史密斯女士通话吗?
     I: 我就是。
     A: 你好,史密斯女士,我是孙林,几天前你面试过我。
     I: 我知道了,你有什么事吗?
     A: 我只是想知道关于销售经理一职你们是否已经做出了决定。
     I: 很抱歉,我们一直在忙着一个就要到期的工作,所以还没有作任何决定。
     A: 那你知道你们什么时候会作出决定吗?
     I: 我希望是在下个周末之前吧。
     A: 那好,谢谢你。
     I: 不客气,再见。
     A: 再见。


Joke of Today

Mum's Piano

     My Dad bought my Mom a piano for her birthday.

     A few weeks later, I asked how she was doing with it.

     "Oh," said My Dad, "I persuaded her to switch to a clarinet"

     "How come?" I asked.

     "Well," he answered, "because with a clarinet, she can't sing....

     【Note】:

     (1)clarinet 单簧管

 
  • 喜欢本文吗?那就 订阅 我吧!如何订阅?
  • 或者将本文添加到以下收藏: QQ 百度 Google 收客 乐收 9Fav Yahoo 我挖网 ViVi 365Key diglog 和讯 Del.icio.us Digg reddit spurl BlinkList blogmarks Technorati
posted @ 2008-03-26 00:00 news 阅读(1290) | 评论(0) | 编辑 | 商务英语

提示:如果发表评论后未能及时出现您的评论,请按 Ctrl+F5 组合键刷新页面。